Comentarios culturales de un antiguo refugiado chileno de Valparaiso, ahora en Francia, Montpellier y como muchos otros, viviendo de milagritos...
Music is the Best, tal es su lema, aparentemente lo cree y aplica aqui :
* Spanish * French

Mostrando las entradas con la etiqueta Drugs. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Drugs. Mostrar todas las entradas

25 diciembre, 2007

Baudelaire



Charles Baudelaire.

"El Cielo en la Tierra"

La Invitación Al Viaje...

Dentro de la serie "El cielo en la tierra", dedicada a utopías, milenarismos y sueños que hacen contraste con la ineficiente y errática "racionalidad tecnocrática", Rubén Moheno nos propone una relectura de "La invitación al viaje" de Baudelaire. Regresemos, pues, a "un país soberbio, un país de Jauja", un país para "visitar con una amante querida". En él crecen el tulipán negro, la dalia azul y "todo es limpio como una bella conciencia". Baudelaire tiene, como siempre, toda la razón: "Cada hombre lleva en sí su dosis de opio natural". La amada ideal es la sustancia de ese sueño que nace, muere y renace en el espíritu humano. El paraíso, la utopía, están en el otro. El otro encontrará su utopía en nosotros. Así será o nos hundimos en el odio y la suspicacia.

En los ensayos de Charles Baudelaire se afirma la idea de la unidad de la obra de arte como resultado de una composición: lo eterno e inmutable con lo transitorio y lo fugaz, ya que el arte es siempre lo hermoso expresado por la pasión, el sentimiento y la ensoñación de cada uno de sus creadores, y que a éstos se debe pedir, además, sinceridad.

Al reconocer que existen tantas bellezas como modos de buscar la felicidad (infinitos), se aproxima a esa noción de absoluto con una tesis de Stendhal, para quien "lo hermoso no es sino una promesa de felicidad". Baudelaire la aplica a la piedra angular del edificio de todo hombre: la mujer: ella es "una invitación a la felicidad". Ella es para él una luz, una mirada, es su andar; una palabra algunas veces, y, sobre todas las cosas, una armonía general, con todo lo que sirve para ilustrar su belleza como parte de ella misma: su arreglo, su maquillaje y su vestido. La unidad en la mujer es también una composición de lo invariable y lo fugaz, por ello sostiene las voluntades y los destinos suspendidos con sus miradas.

En su obra poética ?que es una sola con sus ensayos? señala otra unidad: la semejanza que encuentra entre la mujer elegida y toda una región; la correspondencia de esa mujer con un país descubierto y a la vez creado por Baudelaire. Ese lugar se encuentra en La invitación al viaje. Son dos famosos poemas con ese título y ese tema, uno en verso y otro en prosa. De este último presentamos aquí una versión al español.

Si toda traducción es un empeño utópico, ya que es imposible tocar todas las dimensiones del original, en cambio permite tener ante los ojos un modelo. Un modelo insuperable como este poema, hecho para el escape de un hombre y una mujer hacia la felicidad, y Baudelaire tenía mucho que decir sobre el amor entre un hombre y una mujer. La resonancia de La invitación al viaje llega a nuestro tiempo; su curso siempre se dispone a recalar en la actualidad. Acaso no ha perdido un solo instante de vigencia desde el día de su creación. Y la duración de una obra suele ser discontinua; hay periodos en los que nadie se ocupa de ella, a veces, cuando sería de más utilidad. Utilidad que se debe ?así lo señaló Paul Valéry? a su capacidad para ser transformada e interpretada mil veces, por hombres de distintas naciones, en diferentes épocas.

Mascarón de proa de su época ?y más nos vale saber que no todo lo del siglo XIX debe tirarse por la borda?, la obra de Baudelaire inicia la modernidad. Él es hijo de la ciudad moderna, donde no hay hacia dónde correr, porque la urbe es, de algún modo, todo lo que se encuentra al alcance del hombre: en ella se determina la suerte de los bosques y los ríos; sus leyes rigen los actos de los hombres dondequiera que éstos vayan. Y estamos lejos de sentir como Montaigne anotó: "casi siempre creo estar en mi lugar natural", porque una serena observación de la propia intranquilidad lleva a decir, con Baudelaire: "Me parece que yo siempre estaría bien allí donde no estoy." Es una línea de ese poema cuyo título indica un estallido del alma: "¡A cualquier parte fuera de este mundo!" Pero la desazón en Baudelaire se transforma en principio de conquista: la desesperación es sólo una pista falsa que el escapista deja tras de sí; La invitación al viaje señala el rumbo: allá, là bas.

Là bas no es una aspiración al más allá, sino una forma de iluminar este mundo. Es la expresión de una verdad originada en el alma de Baudelaire; verdad demostrable que perdura como región incontaminada. No ha sucedido así con otros refugios para poetas, como el de R.L Stevenson: "¿Quién va a refugiarse hoy ?preguntó Alfonso Reyes? en la ya urbanizada Samoa?, con su tráfago portuario..." Es que nadie puede recorrer ya los caminos que recorrieron ellos, ¿pero cómo renunciar a lo que buscaron?

Que la fantasía es indispensable para vivir en armonía con la naturaleza es otro de los significados que guardaba el là bas de Baudelaire. Y esa sola verdad asegura la vida del poema durante buena parte del siglo al que entramos.

¡Cuánto sentido tiene el señalamiento de la "dosis de opio natural" que todo hombre lleva en sí!, en una civilización acosada por las drogas ?y por su contraparte, la represión? que descubre las endorfinas. El matrimonio entre la honestidad y el lujo es un ideal que está lejos de extinguir su luz. Es un propósito vivo la doble composición de la unidad humana superior que forman el hombre y la mujer, como se muestra en La invitación al viaje.

[Rubén Moheno]


Es un país soberbio, un país de Jauja, se dice, que yo sueño visitar con una amante querida. País singular, anegado en las brumas de nuestro norte, y que se podría llamar el Oriente del Occidente, la China de Europa; tanto oficio se ha dado ahí la cálida y caprichosa fantasía, tan paciente y obstinadamente lo ha ilustrado con sus sabias y delicadas vegetaciones.

Un verdadero país de Jauja, donde todo es hermoso, rico, tranquilo, honesto; donde el lujo se da el placer de verse en el orden, donde la vida se respira suave; donde el desorden, la turbulencia y lo imprevisto no existen; donde la felicidad está casada con el silencio; donde la cocina misma es poética, fecunda y excitante a la vez; donde todo te asemeja, mi querido ángel.

¡Ah! Si tú fueras el poeta, y si yo fuera tu Cariño, amada y protegida siempre tierna, siempre sumisa, pero siempre soñadora y deseosa, yo te diría a ti, mi poeta y mi amigo: ¿Tú conoces esta enfermedad febril que se apodera de nosotros en las frías miserias, esta nostalgia del país, que se ignora, esta angustia de la curiosidad? Es una región que te asemeja, donde todo es hermoso, rico, limpio y honesto, donde la fantasía ha hilvanado y decorado una China occidental, donde la vida se respira suave, donde la felicidad está casada con el silencio. ¡Es allá donde hay que ir a vivir, es allá donde hay que ir a morir!

Sí, es allá donde hay que ir a respirar, soñar y alargar las horas por la multiplicación de sensaciones. Como se ha escrito La invitación al vals, yo quisiera que un músico de genio se encargara de escribir La invitación al viaje, para ofrecerla a la mujer amada, a la hermana de elección.

Sí, es en esa atmósfera que haría bien vivir; allá, donde las horas más lentas contienen más pensamientos, donde los relojes suenan la felicidad con una más profunda y más significativa solemnidad.

Sobre las maderas relucientes, o sobre las pieles doradas y de una sombría riqueza, viven discretamente las pinturas felices, calmas como las almas de los artistas que las crearon. Los soles ponientes que colorean tan ricamente el salón comedor o la sala, son tamizados por bellas telas o por esas altas ventanas que el plomo divide en numerosos compartimentos. Los muebles son vastos, curiosos, raros, armados de cerrojos y de secretos como las almas civilizadas. Los espejos, los metales, las telas, la orfebrería y la loza hacen ahí para los ojos una sinfonía muda y misteriosa; y de todas las cosas, de todas las esquinas, de las fisuras de los cajones y de los pliegues de las telas se escapa un perfume singular, un ligero perfume oriental que es como el alma del apartamento. Soles ponientes, que embellecen tan melancólicamente la recámara de la mujer amada, de la hermana de elección, ¿cuándo se pondrán en mi horizonte?

¡Un verdadero país de Jauja, te digo, donde todo es rico, limpio y reluciente, como una bella conciencia, como una magnífica batería de cocina, como una espléndida orfebrería, como una joyería abigarrada! Ahí afluyen los tesoros del mundo, como a la casa de un hombre laborioso y que bien ha merecido el mundo entero. País singular, superior a los otros, como el Arte lo es a la Naturaleza, donde ésta es reformada por el sueño, donde ella es corregida, embellecida, refundida.

¡Que busquen ellos, que busquen más, que reculen sin cesar los límites de su felicidad, esos alquimistas de la horticultura! ¡Que propongan precios de sesenta y de cien mil florines para quien resolverá sus ambiciosos problemas! ¡Que yo, yo encontré mi tulipán negro y mi dalia azul!

Flor imposible, tulipán reencontrado, alegórica dalia, ¿es allá, no es así, a ese país tan calmo y soñador que habría que ir a vivir y florecer? ¿No estarías encuadrada en tu analogía?, y, por servirme del lenguaje de esos libros que vagan siempre sobre mi mesa y que te hacen abrir tan grandes ojos, ¿no tendrías por espejo tu propia correspondencia?

¡Los sueños! ¡Siempre los sueños! Y más delicada es el alma, más se apartan los sueños de lo posible. Cada hombre lleva en sí su dosis de opio natural, incesantemente secretada y renovada, y, del nacimiento a la muerte, ¿cuántas horas hay ocupadas por el ocio positivo, por la acción exitosa y decidida? ¿Viviremos jamás, pasaremos jamás a ese cuadro que pintó mi espíritu, ese cuadro que te asemeja?

Esos tesoros, esos muebles, ese lujo, ese orden, esos perfumes, esas flores milagrosas, eres tú. Eres también tú esos grandes ríos y esos canales tranquilos. Esos enormes navíos que ellos acarrean, todos cargados de riquezas, y de donde remontan los cantos monótonos de la maniobra, esos son mis pensamientos que duermen o circulan sobre tu seno. Tú los conduces suavemente a la mar que es el Infinito, todo ahí reflejando las profundidades del Cielo en la limpidez de tu noble alma; y cuando, fatigados por la marejada y anegados de productos del Oriente, ellos vuelven a entrar en el puerto natal, esos son otra vez mis pensamientos que regresan del Infinito hacia ti.

L'invitation au voyage, del libro Le spleen de Paris. Esta traducción recoge variantes del poema de las ediciones de 1857 y 1861, como aparecen en Baudelaire, Œuvres Complètes, Gallimard, París, 1954. (N. del T.)

04 noviembre, 2007

Cine y Drogas


Filmes sobre drogas premiados con entrada libre en Cineteca Nacional.

Ciclo organizado por Conace pretende abrir un espacio de debate en torno a temáticas como consumo y tráfico de estupefacientes.

Siete premiados filmes que abordan el tema del consumo y tráfico de drogas se exhibirán entre el 9 y 11 de noviembre en el III Ciclo de Cine y Drogas organizado por Conace y la Cineteca Nacional de Chile, con entrada liberada en el Centro Cultural Palacio La Moneda.

Películas de cine independiente estadounidense, europeo y latinoamericano realizadas entre 2000 y 2006, elogiadas por la crítica y que ostentan premios como el Oscar, galardones en los festivales de Berlín, Cannes, Toronto y La Habana, con dramas que van desde la vida del jazzista Ray Charles hasta el tráfico de droga en Colombia, forman parte de esta selección.

Este ciclo, organizado por Conace, organismo dedicado a la prevención de drogas, y la Cineteca Nacional pretende abrir un espacio de debate en torno a estas temáticas, exhibiendo producciones cinematográficas que han destacado en la cartelera nacional y otras que nunca han sido distribuidas en salas de cine, como es el caso de Half Nelson.

La muestra será inaugurada con la película C.R.A.Z.Y, de Jean-Marc Vallée, galardonada como mejor película canadiense (viernes 9, 19.00 horas). El sábado 10, a las 16.00 horas se exhibirá “Ray”, de Taylor Hackford, sobre la vida de Ray Charles, y a las 18.45 se presenta Half Nelson, nominado al Oscar 2007. A las 21.00 del sábado se exhibirá la cinta alemana “Contra la pared”, de Fatih Akin, la mejor del Festival de Berlín 2004.

El domingo, el ciclo continúa a las 16.00 horas con “Nicotina”, del mexicano Hugo Rodríguez y a las 18.45 con “Las invasiones bárbaras”, cinta de Denys Arcand, premiada con un Oscar a la Mejor Película Extranjera y Mejor Guión en Cannes. A las 21.00 del domingo se presentará “La virgen de los sicarios”, cinta de Barbert Schroeder (España-Francia-Colombia).

05 abril, 2007

La contracultura


*La genealogía de l
a contracultura*

Hilario J. Rodríguez

http://www.abc.es/abcd

Jack Kerouac, Allen Ginsberg, William S. Burroughs y otros autores encabezaron una revolución cultural, el movimiento Beatnik, que, durante los años 50 y 60, se opuso con furia a las reglas establecidas y defendió la libertad más absoluta para la creación artística.

En su célebre poema Alarido, Allen Ginsberg reconoció haber "visto a las mejores mentes de mi generación destruidas por la locura". Sus palabras no nos llamarían tanto la atención si no fuese porque las escribió al comienzo de su carrera, cuando se suponía que a él y a los demás miembros del movimiento beatnik les quedaba toda la vida por delante.

Aunque los beatniks se veían como derrotados sociales, intentaron convertir su derrota en una experiencia sagrada. El cine comercial, no obstante, ofreció una imagen suya un tanto engañosa. La última vez que me suicidé (Stephen Kay, 1997) y Beat (Gary Walkow, 2000) los presentan como artistas marginados por sus ideas subversivas, algo chocante referido a unos individuos que se caracterizaron más por sus actitudes infantiles y narcisistas que por sus planteamientos ideológicos o teóricos.

Después de la II Guerra Mundial, el progresivo empobrecimiento en la política estadounidense tuvo un efecto inmediato en el mundo de la cultura. El clima de represión produjo una respuesta de algunos poetas y novelistas, como Allen Ginsberg o Jack Kerouac, que escribieron contra de la impersonalidad, la pleitesía social o el mercado. No pretendían añadir sus obras a las ya fijadas en los cánones, sino dar pie a la libertad absoluta rechazando cualquier regla. Tal como aparecen descritos en la novela Los subterráneos -- con una olvidable adaptación cinematográfica de Ranald Mac Dougal en 1960-- la mayoría buscó inspiración en sótanos donde se tocaba bebop, un tipo de música con tantas ideas armónicas y melódicas al mismo tiempo que desafiaba las convenciones del jazz tradicional.

Representación. Los beatniks nunca tuvieron fe en las formas artísticas gestadas en solitario, sin el público. Por eso consideraban que la poesía era un acontecimiento oral. Más que en sus obras, creían en la representación que ellos mismos pudiesen hacer de ellas. Su influjo, de hecho, siempre ha sido mayor en lecturas poéticas, en el teatro experimental y en películas con un alto nivel de improvisación. Hasta cierto punto, los beatniks eran artistas en directo: por eso su influencia en el cine es sobre todo perceptible en documentales.

Pull My Daisy (Robert Frank, Alfred Leslie, 1959), basada en el tercer acto de la pieza The Beat Generation, de Jack Kerouac, es una brillante descripción de la contracultura incubada en Nueva York durante los años cincuenta y también el embrión de algunos trabajos de Jean-Luc Godard en los sesenta o de Hal Hartley a principios de los noventa. Buena parte de los beatniks aparecen en el filme hablando sobre jazz, literatura y budismo, pero también autoparodiándose.

A pesar de lo anterior, Pull My Daisy contiene imágenes de un realismo urbano poco o nada frecuentado por el cine hasta entonces, el mismo que se aprecia en Shadows (John Cassavetes, 1959) y una nueva concepción del espacio escénico que influyó mucho en The Connection (Shirley Clarke, 1963) y en otros filmes de miembros del New American Cinema Group.

Quienes más influencia recibieron del movimiento beatnik fueron músicos como Bob Dylan, Patti Smith o Lou Reed. Documentales como The Source (Chuck Workman, 1999) describen la vida de Neal Cassady, Gregory Corso o Lawrence Ferlinghetti y los comparan con los maestros del jazz. Otros, como The Beats: An Existential Comedy (1980), subrayan la relación de los beatniks con grandes cómicos de todas las épocas, como Groucho Marx, Steve Martin o Lenny Bruce.

Mezcla. Los beatniks lo mezclaron casi todo: el misticismo, la política y la psicología; las drogas y el alcohol; la música y la poesía; la heterosexualidad y la homosexualidad... A menudo actuaron de manera anárquica y extrema en busca de inmediatez y de sinceridad. Cuando nos preguntamos qué hemos aprendido de ellos, nos damos cuenta de que, posiblemente, su principal lección tiene menos que ver consigo mismos que con lo que pusieron de relieve en relación al arte en general, porque novelas como En el camino o El almuerzo desnudo rompieron con muchas convenciones, algo que luego facilitó la tarea de exploradores cinematográficos como Kenneth Anger, los hermanos Kuchar, David Cronenberg o Gus Van Sant.

22 octubre, 2006

Cannabis


Un estudio demuestra la efectividad del uso terapéutico del 'cannabis' en enfermos crónicos

20MINUTOS.ES/AGENCIAS
El Gobierno califica de irresponsable la petición de legalización del cannabis.

Un 65% de los pacientes con enfermedades crónicas que han sido tratados con cannabis han mejorado. Los enfermos que han participado en el ensayo no respondían a tratamientos convencionales.

Un estudio pionero, impulsado por la Conselleria de Salud de la Generalitat, ha concluido que el 65 por ciento de los pacientes con enfermedades crónicas que son tratados con cannabis experimenta una reducción del dolor.

Para el tratamiento se ha usado un extracto estandarizado de cannabis que se administra en forma de aerosol aplicándolo en la mucosa bucal y que ya ha estado autorizado en Canadá con el nombre de Savitex para tratar el dolor neuropático en pacientes con esclerosis múltiple.

Según el director de Recursos Sanitarios de la Generalitat, Rafael Manzanera, de los 123 pacientes que participaron en el ensayo, dos terceras partes experimentaron resultados "positivos", mientras que "un 10% no percibió "manifestaciones de mejora" y el 25% lo abandonó porque sufría "efectos indeseados" como sequedad de boca, mareo, somnolencia, fatiga, alucinaciones y visión borrosa.

En concreto, del grupo de enfermos, 33 sufrían dolor neuropático motivado por la esclerosis múltiple o por otras patologías; 43 pacientes adolecen espasticidad -contractura muscular permanente- por esclerosis múltiple; 18, dolor en esclerosis múltiple; y 29 son enfermos de Sida con síndrome de anorexia-caquexia, que se caracteriza por falta de apetito y deterioro físico.

Estamos tratando con personas (...) que no han mostrado mejoras con tratamientos convencionales

El director de Recursos Sanitarios destacó la significación del estudio porque "estamos tratando con personas con enfermedades graves" con una "vida muy deteriorada" y que no han mostrado mejoras con tratamientos convencionales.

"Este recurso terapéutico es para gente que lo necesita y está lejos de cualquier uso banal o lúdico" de la planta del cáñamo, sostuvo Manzanera, que indicó que los resultados finales del estudio se esperan para dentro de un año y medio.

En total, está prevista la participación de 600 enfermos, 300 de los cuales con las dolencias anteriormente descritas; y el resto, pacientes agudos con náuseas y vómitos como consecuencia de tratamientos de radioterapia y quimioterapia.

Artículos relacionados

18 julio, 2006

Cerveza



Beber dos cervezas al día puede reducir el riesgo de Alzheimer

IBLNEWS, AGENCIAS

Beber dos cervezas al día puede reducir el riesgo de padecer Alzheimer, según las conclusiones de un estudio que ha sido presentado hoy por las doctoras del Departamento de Nutrición, Bromatología y Toxicología de la Universidad de Alcalá de Henares (UAH) María José González e Isabel Meseguer.

El trabajo, titulado "La
cerveza como fuente dietética de silicio y su efecto protector frente a la intoxicación por aluminio: influencia sobre la absorción y la acumulación de este metal neurotóxico", se ha realizado con animales de experimentación, concretamente ratones, y no está todavía en fase de experimentación humana, ha explicado la doctora Meseguer.

El silicio que aporta la cerveza, de acuerdo con este estudio, "parece interaccionar con el aluminio, un metal neurotóxico que se relaciona con la demencia y otras enfermedades neurodegenerativas como el alzheimer".Sin embargo, los roedores a los que se les suministró cerveza experimentaron una mayor excreción fecal de aluminio y una reducción de éste en el tejido cerebral.

La cerveza como factor protector

La incorporación del silicio a la dieta permite reducir, de este modo, la presencia de aluminio en el plasma sanguíneo y el tejido cerebral, al limitar la absorción de este metal en el tracto gastrointestinal, por lo que "el aporte moderado de cerveza podría ser tenido en cuenta como posible factor protector". Dado que se trata de una bebida alcohólica, las doctoras han recomendado moderación y que la cantidad recomendada es de "dos cañas en los hombres adultos y una caña para las mujeres adultas". "Por otra parte, no se recomienda para nada en la adolescencia".

Otros alimentos que también tienen alto contenido en silicio son el plátano, el café, las judías verdes, las espinacas y los cereales integrales. Tras las conclusiones de este informe "se reafirma la reciente inclusión de la cerveza en la pirámide nutricional de la Sociedad Española de Nutrición", concluyó Meseguer.

© IBLNEWS. New York 2006

08 mayo, 2006

Apura México


México celebra día mundial por la legalización de la marihuana.


La manifestación coincide con la polémica generada por la aprobación de una nueva ley en el Congreso que despenaliza la posesión de cantidades pequeñas de drogas como la marihuana, el opio, la cocaína y hasta la heroína, para consumo personal.


Consumidores y defensores de la marihuana en México protagonizaron una jornada pública contra lo que llamaron "el prejuicio, la desinformación y la intolerancia".

En el Día Mundial por la Legalización de la Marihuana, varias organizaciones civiles y sus simpatizantes se reunieron en el Parque México, en la colonia capitalina Hipódromo Condesa, para junto con otras 197 ciudades en todo el mundo que también celebran esta fecha, "exigir un cambio en la forma cómo la sociedad trata a la planta de cannabis".

"Probablemente la cannabis es la planta doméstica más extendida del planeta y también la que más tiempo ha acompañado a la humanidad, con rastros que datan del año 8.000 antes de Cristo", se podía leer en un volante de la Asociación Mexicana de Estudios sobre Cannabis, uno de los organismos promotores de este evento.

"Por esto es que rechazamos la moral prejuiciosa e intolerante que, convertida en política pública desde hace casi un siglo, sólo alienta aquello que dice combatir, y en cuyo nombre se justifica cualquier atropello a los derechos fundamentales de millones de mexicanos", comentó a BBC Mundo, Leopoldo Rivera, presidente de la asociación.

A la concentración asistieron en su mayoría jóvenes, algunos de los cuales se han hecho presentes en un día como éste, todos los años, desde hace cinco años.

"Ésta es mi forma de expresar mi inconformidad porque no legalizan la marihuana. Yo soy consumidor desde hace tres años y medio y me ha ayudado en muchas cosas", dijo a la BBC Eduardo Salazar, un joven de 20 años, quien llevaba sobre su rostro una máscara de yeso que hizo especialmente para esta ocasión, y que decoró con ramas de la planta cannabis.

La policía también presente

Otros jóvenes también decidieron manifestarse a través de la indumentaria que llevaban puesta. Un grupo de muchachas vestían faldas verdes que simulaban la hoja de cannabis, y sobre sus rostros llevaban coloridas máscaras con la misma forma.

Por todas partes se veían pancartas con dibujos alusivos, máscaras o textos en los que se elogiaba a la droga. "La marihuana es vida, no debe ser prohibida, legalización", decía una de esas pancartas.

En varios puestos, representantes de las organizaciones civiles en defensa de los consumidores de marihuana, ofrecían folletos con información detallada sobre su uso y consumo.

Sentados en el césped, algunos grupos de jóvenes fumaban libremente sus cigarrillos de marihuana. Eso fue así hasta que una veintena de policías llegaron al lugar, al parecer atendiendo una denuncia de varios residentes de la colonia.

La pronta intervención de los organizadores del evento, impidió que la policía se llevara detenidos a varios de los jóvenes. Los agentes policiales, portando armas largas de fuego, permanecieron en el lugar, observando el encuentro desde lejos.

Después de varios discursos, los manifestantes iniciaron una marcha alrededor de una de las vías más famosas de la colonia, la avenida Ámsterdam.

Controversia por una ley

La celebración del Día Mundial por la Legalización de la Marihuana aquí en México, coincide con la polémica generada por la aprobación de una nueva ley en el Congreso que despenaliza la posesión de cantidades pequeñas de drogas como la marihuana, el opio, la cocaína y hasta la heroína, para consumo personal.

Apenas 24 horas después de que desde la oficina del presidente Vicente Fox se anunciara que él refrendaría el nuevo instrumento legislativo, el primer mandatario se retractó de su decisión y en un nuevo comunicado se anunció que Fox devolvería la ley al Congreso para que le hicieran "las correcciones necesarias".

Según la presidencia, "debe quedar absolutamente claro que en nuestro país la posesión de droga y su consumo son y seguirán siendo delitos".

La Asociación Mexicana de Estudios sobre Cannabis aprovechó esta coyuntura para denunciar que "los consumidores de marihuana siguen corriendo el riesgo enorme de ser confundidos con criminales, con la ley ahora detenida por el presidente, o sin ella".

Se calcula que en México hay unos cinco millones de personas que consumen cannabis.

BBC Mundo

26 febrero, 2006

Beatniks

50 años después de "Aullido":

De beat a VIP De "beatniks"


Octavio Crespo @ El Mercurio

50 años después de la publicación de "Aullido", la generación beat sigue vigente. Sin embargo, ni siquiera los padres, o los abuelos, del "flower power" pueden mantenerse al margen del mercado y del establishment. Al menos no tanto tiempo después.


La primera edición de "Aullido", el más famoso poema del beat Allen Ginsberg se imprimió en Inglaterra en 1956. Eran 1.000 ejemplares que tuvieron serios problemas de ingreso al territorio estadounidense por ser considerados inmorales.

Su segunda edición, implicó el arresto de Lawrence Ferlinghetti, también beat, pero además dueño de la librería City Lights, que distribuía el libro. Se requisaron 520 copias y se levantaron cargos por publicar y vender obscenidades. Varios meses después se sobreseyó el caso. City Lights, en ningún momento dejó de vender el libro, que era cada vez más requerido, teniendo que imprimirse ejemplares dentro del territorio norteamericano para cubrir la creciente demanda. Hoy, 50 años después, se han vendido más de un millón de copias del texto que ha sido traducido a multiples idiomas. Ferlinghetti, al ser entrevistado, agradeció muchas veces a los censuradores norteamericanos por su regalo publicitario. Pero ese no era el principio, todo había comenzado más de 10 años atrás.

Amigos psicoactivos

En 1944 se conocen, en Nueva York, William S. Burroughs, Jack Kerouac y Allen Ginsberg, quienes sin darse cuenta estaban dando el "beat" -el golpe- inicial, aunque en ese momento eran sólo un grupo de amigos sin espectativas literarias.

Burroughs era el mayor y poseía un nivel de reflexión mucho mayor que los otros. También comenzaba a desarrollar su adicción a los opiáceos, la que duró cerca de 15 años y quedó retratada en su novela "Junkie", publicada en 1953 por Carl Solomon, a quien poco después Ginsberg dedicaría su "Aullido".

En 1945 caían bombas sobre Hiroshima y Ginsberg era expulsado de la Universidad de Columbia por escribir protestas ofensivas en su ventana y por esconder en su habitación a Kerouac. Al año siguiente, mientras los líderes nazis eran sentenciados en Nuremberg, Burroughs se traslada a Texas y Neal Cassidy conoce a Ginsberg y Kerouac, conformándose el círculo central de lo que más tarde sería conocido como la generacion beat.

En 1948, Kerouac y Cassidy tendrán el primero de sus muchos viajes "On the road", los que derivarán en la conocida novela del mismo nombre donde Kerouac inmortaliza a Cassidy bajo el nombre de Dean Moriarty. Todos hacían constantes "viajes" con la ayuda de las drogas. Bencedrina, psilobicina, cocaína, marihuana, morfina y mescalina eran sólo una parte de su menú psicoactivo. Años más tarde agregarían el LSD y las derivaciones de la metanfetamina que hoy conocemos como éxtasis.

Visiones endogámicas

En 1950, mientras se desarrollaba la guerra de Corea y la mayoría de edad se rebajaba a 18 años en EE.UU., se une al grupo Gregory Corso -un poeta descendiente de italianos que creció entre orfelinatos y centros de reclusión- y Burroughs accidentalmente mata a su esposa de un disparo.

En 1953, un Ferlinghetti que aún no los conocía abre la librería City Lights en San Francisco, y hacia 1954 el epicentro de sus actividades se trasladó a San Francisco, ciudad en que se adhirieron al grupo Ferlinghetti, Gary Snyder y Peter Orlovsky. Este último se transformó rapidamente en pareja de Ginsberg, con quien estableció una relación que perduró, con separaciones temporales, hasta la muerte del autor de "Aullido", en 1997.

Esa no fue ni la primera ni la última de las relaciones endogámicas del grupo: Burroughs y Ginsberg sostuvieron una relación sentimental durante 1953; Cassidy y Kerouac, que se declararon siempre heterosexuales, convivieron durante 1952 compartiendo los favores de Carolyn, la esposa de Cassidy; Ginsberg también aseguró haber compartido cama con Kerouac y estuvo durante años enamorado de Cassidy, con quien en ocasiones sostuvo relaciones. La última de esas noches fue en 1967, cuando tuvieron un trío con la novia de turno de Neal, pero siguió tiñendo su poesía con la remembranza de esas experiencias hasta su muerte. Eran mediados de los 50, la Corte Suprema de EE.UU. hace muy poco había declarado inconstitucional la segregación racial en las escuelas públicas y las políticas macarthianas habían sido impugnadas hace sólo meses por el Senado; sin embargo, ellos ya estaban viviendo una liberación sexual que se popularizaría una decada más tarde y que aún no se puede dar por terminada.

La palabra "beat"

El término "beat" era propio del argot de los consumidores de drogas y hacía referencia a algo robado o conseguido mediante. Al mismo tiempo, beat significaba golpe y "be beatten" implica estar golpeado o destrozado. En cualquier caso, la primera vez que se habló de "beat generation" fue en una conversación, en noviembre de 1948, de Kerouac con John Clellon Holmes, y fue este último quien 4 años más tarde la hizo conocida al titular un artículo en el "New York Times" "This is the beat generation". Ese fue el comienzo de la fama, aunque poco después la prensa generó el término "beatnik" para referirse a ellos despectivamente.

En 1955 Ginsberg organiza una lectura de poesía en la Six Gallerie en San Francisco, ocasión en que leen sus obras varios poetas de la generación y el mismo lee "Aullido" públicamente por primera vez. Al año siguiente la censura les regaló toda la publicidad que podían desear y la publicación, en 1957, de "En el camino" genera el primer "best seller" beat. Jack Kerouac, autor de la novela, descubre al volver de Tanger -donde con su enorme velocidad mecanográfica ayudaba a Burroughs a terminar "El almuerzo desnudo"- que se ha convertido en toda una celebridad. Luego, cuando en 1959 la "Chicago Review" es censurada al tratar de publicar capítulos de "El almuerzo desnudo", la sensación publicitaria volvió a efervescer y la industria editorial se hizo cada vez más receptiva a la producción de los cerebros beat.

Un gran funeral

Los años pasaron y los temas de los beat permearon la sociedad, al mismo tiempo que el mercado los absorbía a ellos. En uno de sus últimos poemas, Ginsberg sueña con un enorme funeral, con muchos antiguos amantes y una enorme cobertura de la prensa digna de una estrella de rock. Kerouac, también en uno de sus últimos textos, antes de morir, en 1969, se reconoce como el progenitor intelectual de una generación de revolucionarios alienados y fracasados. En sus últimos años, William Burroughs grabó un disco con Kurt Cobain, apareció en un video de U2 y se prestó para anuncios televisivos de zapatillas Nike.

Sus obras, al mismo tiempo, no dejan de traducirse y de vender. El rollo continuo de papel donde fue escrito "En el camino" fue subastado por 2,4 millones de dólares y viaja por EE.UU. como pieza de museo. Existe, además, un Museo de Arte Beat en EE.UU. Los han llevado al cine en bastante más de una ocasión. Cada ejemplar de la primera edición de "Aullido" costaba 75 centavos de dólar al momento de su publicación, hoy se tranzan en varios miles de dólares. Este año el poema celebrará su 50° cumpleaños en Chicago, Belfast, Nueva York, Londres y San Francisco. Iggy Pop y David Bowie lo parafrasean en una de sus canciones que sonaron en las radios de todo el mundo. Sin embargo, ya pocos pensarían en lanzarse a un viaje realmente "on the road". No hay ninguna "cara radiante enloquecida con un rifle enfrentándose a las redes eléctricas".

24 febrero, 2006

Clavo huasca

Aprueban uso de té alucinógeno
Miembros de  O Centro Espirita Beneficiente Uniao do Vegetal.
Los creyentes aseguran que el té los comunica directamente con Dios.

La Corte Suprema de Justicia de Estados Unidos aprobó que un grupo religioso utilice un té alucinógeno como parte de sus ceremonias rituales para conectarse con Dios.

La unánime decisión es el primer caso que resuelve esta corte sobre libertades religiosas desde que John Roberts fue designado como su presidente.

El té alucinógeno, conocido como "clavo huasca", es considerado como sagrado por los miembros del grupo religioso O Centro Espirita Beneficente Uniao do Vegetal.

El grupo, fundado en Brasil en 1961, practica una religión mixta producto de la combinación de la teología cristina con tradiciones indígenas sudamericanas.

El caso aún no está completamente cerrado, ya que fue enviado de regreso a una corte federal de apelaciones, la cual podría considerar más evidencia.

Sustancia controlada

El gobierno de George Bush había señalado que el té era ilegal y potencialmente peligroso.

Pero una corte de apelaciones determinó que el uso sacramental de la bebida no puede ser prohibido debido a la ley de libertad religiosa de 1993.

La sustancia considerada peligrosa en el té es la dimethyltryptamina, una droga con alto poder alucinógeno.

Los miembros del grupo religioso argumentaron que sólo podían entender a Dios bebiendo el controvertido té, el cual es consumido dos veces al mes en ceremonias que se extienden por cerca de cuatro horas.